チャプチェ (Japchae)

9年位前。写真のスタジオで働いていた時に中華料理の出前でよく食べていた「チャプチェ丼」

あれ美味しかったなあ、とふと思い出したのでチャプチェを作ってみました。
春雨が緑豆春雨に比べると太めで歯ごたえがあったような記憶だったのでちょっと調べたら、韓国の春雨はさつまいもでんぷんから作られているらしく、違うものを使っているようです(唐麺というらしい)。

まあでもめんどくさいんで普通の春雨でやります

_MG_4688

————
【材料】(2-3人分くらい)

  • 春雨 100g
  • 春雨用タレ(醤油大さじ2 / 砂糖大さじ1 / ごま油 適量 /酒 大さじ半分)
  • ひき肉 150g
  • 玉ねぎ 1個
  • 人参 1本
  • 卵 1個
  • きのこ類(何でも)
  • ねぎ
  • なんか緑色の野菜 (彩り)
  • 塩、ごま油

【作り方】

  1. 卵はとき、玉ねぎ、ねぎは細めに切り、人参は千切り。その他は食べやすく切る。春雨は熱湯でもどす。
  2. フライパンを熱し、ひき肉を炒め、醤油大さじ半と砂糖小さじ1を加えて煮詰める感じに。その他の野菜は別々にフライパンで適量の塩をふりつつ炒めていく(一緒に炒めない)。炒めた端からボウルに入れておく。
  3. 全て炒め上がったら、フライパンに春雨用タレを入れて少し熱し、もどした春雨を入れて汁気が無くなるまで焦げ付かないよう炒める。
  4. ボウルに入れ、適量のごま油(ちょっとでいい)を加えて混ぜる。胡麻をふって、あればコチュジャンとか添えても。

———-

別々に炒めるのがちょっと面倒かもしれないけどわりと簡単で美味しいです。
緑豆春雨でもふつうに美味しく出来たけれど、歯ごたえのある麺の方が確かにより美味しいかも
春雨の代わりに糸こんを使うレシピなんかもありました。

>>>>>>>

Japchae (Koreanische Nudelspeise mit Glasnudeln)

Für 2 Personen

Glasnudeln 100g
Hackfleisch(oder Rindfleisch) 100g
Zwiebeln 1
Möhre 1
Ei 1
Schnittlauch 1
Pilze
Sojasauce 1El
Zucker
Salz

Sojasauce 2El / Zucker 1El / Sesamiöl 1El (für Glasnudeln)
—–
Glasnudeln liegt 5-6 Min. im heiße Wasser ein, dann schneidet in kleine Stücke. Hackfleisch lässt mit Sojasauce, Zucker und salz einkochen. Alle Gemüse bratet mit Salz (aber nicht mischen), dann liegt in der Schüssel hinein. Glasnudeln und Sauce kocht kurz auf Pfanne, dann alle mengt gut mit Sesamiöl 1El in der Schüssel, und fertig.

広告

コメントを残す

以下に詳細を記入するか、アイコンをクリックしてログインしてください。

WordPress.com ロゴ

WordPress.com アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Twitter 画像

Twitter アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Facebook の写真

Facebook アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Google+ フォト

Google+ アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

%s と連携中